タイトル通りで、これは単なる愚痴なのだ。
先日ちょっと臥せっていたので、長い間お金だけ払って放ったらかしにしていたAmazon Prime Videoでも活用しようと観始めたのだが、あまりにも退屈で怠い演出が続くので、すっかり観る気がなくなってしまった。
「マジックをしないマジシャン」であるテツローが人生の終わりに向けて、ボブ・ディラン、演芸舞台、写真、海外旅行、麻雀、電子ガジェット、自分の思い出等々をやたら長い文章で書き散らかす終活ブログ。ちなみに文字が多めで画像のほとんどない昔のブログはこちら → http://m-tetsuro.tumblr.com/
タイトル通りで、これは単なる愚痴なのだ。
先日ちょっと臥せっていたので、長い間お金だけ払って放ったらかしにしていたAmazon Prime Videoでも活用しようと観始めたのだが、あまりにも退屈で怠い演出が続くので、すっかり観る気がなくなってしまった。
先日、Wikipediaの「横山やすし」の項目を読んでいて、ギャグの節で以下のような文章を目にした。
かわりべんたん、かわりべんたん(かわりばんこの代わりにこの語を好んで使う。由来はまったく不明。発音としては、かわりべったかわりべった)
故・横山やすし師匠の有名なギャグ「かわりべんたん」の説明であるが、ここでは「由来はまったく不明」と書かれている。
ただ僕は、この言葉の由来を知っている。
ちょっと前に、X でこんなポストがあった。
巷で若者に使われる「ワンチャン」、どうも30年以上前、中学生のとき読んだ麻雀教則本で知った、牌を捨てる際の判断根拠「ワンチャン」に使い方似ているが、でもそんなはずないよなあ、と思って調べてみたら、まさに由来はこの麻雀用語で、言葉が不意にジャンルを越境していく様は本当に不思議です。
— 万城目学 (@maqime) January 31, 2025
正直言って、若者言葉の「ワンチャン」が麻雀用語から来たとは全然思わないです(理由は後述)。
それこそ、そんな事実は「ワンチャン」あるかって感じだと思います。
書きかけで放ったらかしにしている記事をなんとか仕上げて発表しようシリーズ・第一弾。
今回は2024年1月に冒頭だけ書いて、そのまま放ったらかしにしていたこの記事をば。
ちょっとムカつく事があって書き出したので、なんとかそれを穏当な表現にしようと四苦八苦したのが見て取れる文章でした。ですんで、加筆時にいろいろと書き換えはしてます。
では、どうぞ。
昨年 縁のあったレア役から特定の一局を取り上げて、詳細に語るシリーズその2。そして、第2回なのにいきなりの最終回。
最終回の原因は前にも書いた「過去の牌譜が読めない」という問題。天鳳の運営さん、過去の牌譜がどんどん読めなくなってるの、なんとかして下さい。お願いします。
とりあえず今回もブログのリハビリで、画像多めのさくさく型ポストと参ります。
死ぬほど使い回されたフィリップ・K・ディックの「アンドロイドは電気羊の夢を見るか?」のタイトルパロディの中でも、もっとも情けないのを生み出してしまったのではないかと思案する、そんな正月2日目。
このタイトルに込められた意味とは?
みなさん、明けましておめでとうございます。特にこのブログを良く読んでくれている12名ほどのみなさん、本年も宜しくお願いします。
それ以外の方も、出来たら過去の記事などどしどし読んで頂けると、小躍りして喜びますので、どうぞ宜しくです。